آنگاه که آمدی: سیروس ماهان، برای کامران منصور

در معنى‌شبمانده، 

هیچ ندانستیم،

         دوباره میشود اما بپاى خاست.

زانوىِ زخم در بغل خسته مى‌لمید و خواب، 

در دردناى هر رگ رفتار مى‌نشست.

ما با هزار سرود بریده زبان بر لب 

در کوره‌اى زگرماى خشم خویش 

                    مى‌رفتیم. 

 

با شال سرخ به گردن

زان سان به روزگار برآمدى،

بر قله‌هاى بلند بر شدى و باران 

بر یال‌هاى ستبر کوه 

            آرام برنشست. 

آنگاه که آمدى 

خورشید خفته بود و شب از نیمه مى‌گذشت

آنگاه که آمدى 

زمین ز رویشدیرین خویشمانده بود و _

        آدم‌ها _

فریاد عشق‌هاى فراموشرا 

به دندان خشم مى‌گزیدند و _

       سایه هاى پلید، 

استیلاى شرقى‌شان  را جام مى‌زدند.     

 

 

آنگاه که آمدى 

خورشید خفته بود و باغ _

در عطشباران                 

خمیازه مى‌کشید و 

            آسمان را به استغاثه ایستاده بود. 

آنگاه که آمدى 

بر صفحه‌ى کبود فریب 

آن شور و شورشاین قوم 

                 بر خاک خفته بود. 

آنگاه که آمدى 

جهان به تمناى خویش‏ _

رفته بود و باد _

در مسیرى مغشوشمى‌وزید و 

کفتار جهل،

در برج مرمرین _

زبان نجسبه فتواى مرگ مى‌گشود.

آنگاه که سر زدى،

خورشید خفته بود و شب از نیمه مى‌گذشت

آنگاه که آمدى 

در خاطرات خفته به خفتان

در این خموشخنجر خونین 

رؤیاى خیز نیز

        مرده بود. 


 

پاسخی بگذارید

قالب Baskerville 2 از Anders Noren.

بالا ↑

بیشتر از سیروس ماهان کشف کنید

برای ادامه خواندن و دسترسی به آرشیو کامل، اکنون مشترک شوید.

ادامه مطلب